边地勋爵 第26章
作者:安妮塔·蓝伯
更新:2020-12-05 12:35:39 字数:1039
在银色月光下,他举起双臂,像一头豹子般的爬上一棵树。她差点叫他回来,一则怕他受伤,一则是想叫他尝尝她的脾气。
他一面爬,一面不断发出咒骂。
她站起来溜到花园门口。她必须使他以为她才刚进花园,没有听到他的困境,使他相信她是奉他的命跑来的。
她看到他努力攀爬,目前离地大约十尺,但离那扇窗户也至少还有十尺。当他离窗抬大约一条手臂距离时,他失去重心,「砰」一声直落到地上。
她惊呆了。她不该让他冒险的,万一他残废或死去,怎么办?
「可恶、杀千刀的女人!」
她松了一口气。
他挣扎的站起来。「我要将她抓起来打屁股,叫她一个星期都不能坐下来!」
他不断咒骂的缓缓重新往上爬,他的手碰到窗台。
「起来,你这个穷极无聊、爱管闲事的外交官。」他凶狠的低语道。
若兰说:「办不到,因为我清醒得很。」
「什麽?」他咕哝道,然後七手八脚的再度掉到地上。他的身体躺在篱笆之间,穿著马靴的双脚暴露在月光下。
恐惧切断她的胜利感,她冲向他。
他一动也不动。帽子掉落,头发像黑色帽子般披在头上。他的面孔衬著一身乌黑的衣服显得格外苍白。
她双膝落地,检查他脖子上的脉搏。生命的迹象使她略微释然,但他的体热、独特的男性气息以及那扎人的下巴却激发起一股女性的不安。
她俯身,以脸颊感觉他的呼吸。他张开眼。
「你来了,姑娘,」他低语道。「没想到你会来。」
她嗔道:「你怎麽还有心情胡言乱语?有没有受伤?有没有骨折?」
他伸手圈住她的颈项,将她拉向他。「只有心受伤,若兰,」他热情的说道。「都是你害的,你要治好。」
这比煽情的言词刺激她的欲望。但她太过世故了,她退後。「不,你对我谎报自己的身分。」
「啊,姑娘。这个是微不足道的,你何必如此在意?」
「你根本不是养猪的。你是谁?」
「我是一个身不由己、而且缺乏乐趣的人。今晚给我乐趣吧!」
诱惑拉扯她,他是她梦想的化身,是一个巧言令色的魔鬼。「你要的是城堡的钥匙,不是我。」
「我两者都要。」他放开她的一髻头发,凑到鼻端,吸气道:「我比较想谈谈你的秀发,它闻起来像夏日的花园,我发誓这是事实。」
就像拍打海岸的浪潮,他的温言拉扯著她抗拒的意志。「我不相信你。」
「你和我这种人就是不轻易相信。」
「什麽意思?」
他轻拉她的秀发,再度将她拉近。「你是一位斗士,马若兰。你丝毫不肯放松,而唯一斗争的对象是你自己--你对我的欲望。你会赢的,姑娘。我相信你一向如此。」
她没想到这个恶棍会称赞她。「你口无遮拦。」
「是的,」他温暖的唇嘲弄的靠近。「我被你迷住了。吻我,我需要你。」
她迷失而软弱的以唇碰触他的。久别重逢般的渴望驱走理智,使她的身体渴求贴近、再度陷入只有他能编织的蛊惑中。
当他移动双唇,舌头伸过她的牙齿时,她闭起双眼,任由他摆布。灵巧的手指捧起她的脸,同时他演出前进退后的迷人舞蹈。她配合无间的感觉到他的迫切,不顾一切的想满足他的欲望。
「你尝起来像天堂。」他喃喃地道,并将她拉近。「我也想品尝你的味道。」她承认道。
他半嗔半喜地说道:「别期望我会反抗,爱人。」
她贴在他身上,腿与腿交缠、胸膛抵着胸脯。她轻轻移动,某种东西戳刺她的肋骨。她伸手到他的皮带上,找到一把梳子。真奇怪。她将它凑到月光下,试图端详它。「你怎麽带著这个?」
他的手贴著她的,接过那把梳子。她抚摸到上面的雕刻。是林家的族徽,这是贝蕾的梳子。
若兰早知道他会复仇的。她一方面痛恨自己猜对了;一方面又为他的行为喝采。
「别管这个,这没什麽。」他再度将她拉近。
他闪避的口吻激怒了她。她退开,欲望消失。她徒劳的企图看清他的表情。「只不过是林太太被男爵偷走的那把梳子。怎麽会在你身上?」
「我身上现在对别的东西比较有兴趣。」
「这把梳子是传家宝。你是怎样拿到的?」
他喟叹。「我在哈迪恩之墙附近发现的。我想伯爵会知道这是谁的,并且物归原主。他是一位好心的领主,」向关心人民的权益。」
「他是个好人,你不该讽刺他。」
「其实,姑娘,」他愤愤不平。「我根本没有讽刺伯爵的意思。」他挺身抓住她的腰。「我想和你做爱。」
她扭动,但无法挣脱。「可惜你已经破坏气氛了,你和他谈过梳子的事吗?」
他煽情的低沉轻笑。「如果你做爱技巧有审问技巧一半好,我们将整晚都停不下来。」
他诱惑的话语使她战栗。
「为什麽人们说你是满足女人幻想的鬼?」她问道。
他叹息,轻易的将她拉到他胸口上。「我控制不了别人的想法。」
「你是一个活生生的血肉之躯。」
他将她的手拉到他胸膛上。「还有谁能比你更清楚这点,若兰?」
「你还没回答我的问题。」
「我不能。现在老实告诉我,你想吻我。」
老天,没错。「我只想吻你,别的没有。」
她放下重量,双手捧起他的面孔。他那男性化的扎人下巴使她皮肤的刺痛直传到指尖和耳垂。她顺著他的引导,侧著头对著他的嘴展开一场缓慢、甜蜜的飨宴。他的舌头半乞求的与她的调情,退开、引诱的与她嬉戏追逐,最终漩涡般的结合美妙得使她不自禁的呻吟。她变得湿润和渴求,同时乞求他再进一步。
靠信仰支撑的股票之泸州老窖
他一面爬,一面不断发出咒骂。
她站起来溜到花园门口。她必须使他以为她才刚进花园,没有听到他的困境,使他相信她是奉他的命跑来的。
她看到他努力攀爬,目前离地大约十尺,但离那扇窗户也至少还有十尺。当他离窗抬大约一条手臂距离时,他失去重心,「砰」一声直落到地上。
她惊呆了。她不该让他冒险的,万一他残废或死去,怎么办?
「可恶、杀千刀的女人!」
她松了一口气。
他挣扎的站起来。「我要将她抓起来打屁股,叫她一个星期都不能坐下来!」
他不断咒骂的缓缓重新往上爬,他的手碰到窗台。
「起来,你这个穷极无聊、爱管闲事的外交官。」他凶狠的低语道。
若兰说:「办不到,因为我清醒得很。」
「什麽?」他咕哝道,然後七手八脚的再度掉到地上。他的身体躺在篱笆之间,穿著马靴的双脚暴露在月光下。
恐惧切断她的胜利感,她冲向他。
他一动也不动。帽子掉落,头发像黑色帽子般披在头上。他的面孔衬著一身乌黑的衣服显得格外苍白。
她双膝落地,检查他脖子上的脉搏。生命的迹象使她略微释然,但他的体热、独特的男性气息以及那扎人的下巴却激发起一股女性的不安。
她俯身,以脸颊感觉他的呼吸。他张开眼。
「你来了,姑娘,」他低语道。「没想到你会来。」
她嗔道:「你怎麽还有心情胡言乱语?有没有受伤?有没有骨折?」
他伸手圈住她的颈项,将她拉向他。「只有心受伤,若兰,」他热情的说道。「都是你害的,你要治好。」
这比煽情的言词刺激她的欲望。但她太过世故了,她退後。「不,你对我谎报自己的身分。」
「啊,姑娘。这个是微不足道的,你何必如此在意?」
「你根本不是养猪的。你是谁?」
「我是一个身不由己、而且缺乏乐趣的人。今晚给我乐趣吧!」
诱惑拉扯她,他是她梦想的化身,是一个巧言令色的魔鬼。「你要的是城堡的钥匙,不是我。」
「我两者都要。」他放开她的一髻头发,凑到鼻端,吸气道:「我比较想谈谈你的秀发,它闻起来像夏日的花园,我发誓这是事实。」
就像拍打海岸的浪潮,他的温言拉扯著她抗拒的意志。「我不相信你。」
「你和我这种人就是不轻易相信。」
「什麽意思?」
他轻拉她的秀发,再度将她拉近。「你是一位斗士,马若兰。你丝毫不肯放松,而唯一斗争的对象是你自己--你对我的欲望。你会赢的,姑娘。我相信你一向如此。」
她没想到这个恶棍会称赞她。「你口无遮拦。」
「是的,」他温暖的唇嘲弄的靠近。「我被你迷住了。吻我,我需要你。」
她迷失而软弱的以唇碰触他的。久别重逢般的渴望驱走理智,使她的身体渴求贴近、再度陷入只有他能编织的蛊惑中。
当他移动双唇,舌头伸过她的牙齿时,她闭起双眼,任由他摆布。灵巧的手指捧起她的脸,同时他演出前进退后的迷人舞蹈。她配合无间的感觉到他的迫切,不顾一切的想满足他的欲望。
「你尝起来像天堂。」他喃喃地道,并将她拉近。「我也想品尝你的味道。」她承认道。
他半嗔半喜地说道:「别期望我会反抗,爱人。」
她贴在他身上,腿与腿交缠、胸膛抵着胸脯。她轻轻移动,某种东西戳刺她的肋骨。她伸手到他的皮带上,找到一把梳子。真奇怪。她将它凑到月光下,试图端详它。「你怎麽带著这个?」
他的手贴著她的,接过那把梳子。她抚摸到上面的雕刻。是林家的族徽,这是贝蕾的梳子。
若兰早知道他会复仇的。她一方面痛恨自己猜对了;一方面又为他的行为喝采。
「别管这个,这没什麽。」他再度将她拉近。
他闪避的口吻激怒了她。她退开,欲望消失。她徒劳的企图看清他的表情。「只不过是林太太被男爵偷走的那把梳子。怎麽会在你身上?」
「我身上现在对别的东西比较有兴趣。」
「这把梳子是传家宝。你是怎样拿到的?」
他喟叹。「我在哈迪恩之墙附近发现的。我想伯爵会知道这是谁的,并且物归原主。他是一位好心的领主,」向关心人民的权益。」
「他是个好人,你不该讽刺他。」
「其实,姑娘,」他愤愤不平。「我根本没有讽刺伯爵的意思。」他挺身抓住她的腰。「我想和你做爱。」
她扭动,但无法挣脱。「可惜你已经破坏气氛了,你和他谈过梳子的事吗?」
他煽情的低沉轻笑。「如果你做爱技巧有审问技巧一半好,我们将整晚都停不下来。」
他诱惑的话语使她战栗。
「为什麽人们说你是满足女人幻想的鬼?」她问道。
他叹息,轻易的将她拉到他胸口上。「我控制不了别人的想法。」
「你是一个活生生的血肉之躯。」
他将她的手拉到他胸膛上。「还有谁能比你更清楚这点,若兰?」
「你还没回答我的问题。」
「我不能。现在老实告诉我,你想吻我。」
老天,没错。「我只想吻你,别的没有。」
她放下重量,双手捧起他的面孔。他那男性化的扎人下巴使她皮肤的刺痛直传到指尖和耳垂。她顺著他的引导,侧著头对著他的嘴展开一场缓慢、甜蜜的飨宴。他的舌头半乞求的与她的调情,退开、引诱的与她嬉戏追逐,最终漩涡般的结合美妙得使她不自禁的呻吟。她变得湿润和渴求,同时乞求他再进一步。
靠信仰支撑的股票之泸州老窖